دانلود زیرنویس فیلم Boat People 1982 – زيرنويس آبي
دانلود زیرنویس فیلم Boat People 1982 مردم قایق یک فیلم هنگکنگی به کارگردانی آن هوی است که برای اولین بار در سال 1982 در سینماها نمایش داده شد. جورج لام، اندی لاو، کورا میائو و سیزن ما در این فیلم بازی می کنند. در دومین دوره جوایز فیلم هنگ کنگ، Boat People برنده جوایز بهترین فیلم، بهترین کارگردانی، بهترین بازیگر جدید، بهترین فیلمنامه و بهترین کارگردانی هنری شد. همچنین در جشنواره فیلم کن 1983 خارج از رقابت به نمایش درآمد. در سال 2005، در بیست و چهارمین دوره جوایز فیلم هنگ کنگ، Boat People در فهرست 103 بهترین فیلم چینی زبان در 100 سال گذشته در رتبه هشتم قرار گرفت.
براي دانلود به لينک زير مراجعه کنيد
https://blue-subtitle.com/boat-people-1982/
زیرنویس فیلم Boat People 1982 در اواخر دهه 1970، تعداد زیادی از پناهندگان ویتنامی به هنگ کنگ سرازیر شدند. در سال 1979، هوی در حال ساخت مستند پسری از ویتنام برای شبکه RTHK بود. در روند ساخت فیلم، او مصاحبههای بسیاری را که با پناهندگان ویتنامی درباره زندگی در ویتنام پس از سقوط سایگون انجام شده بود، جمعآوری کرد. از این مصاحبهها، او The Story of Woo Viet (1981) را با بازی Chow Yun-Fat در نقش Woo Viet، یک قایقنشین ویتنامی در هنگ کنگ، و Boat People کارگردانی کرد.
جمهوری خلق چین که به تازگی به جنگ با ویتنام پایان داد، به هوی اجازه فیلمبرداری در جزیره هاینان را داد. مردم قایق اولین فیلم هنگ کنگ بود که در چین کمونیستی فیلمبرداری شد. هوی نقشی را برای چاو یون فت ذخیره کرد، اما چون در آن زمان بازیگران هنگکنگ که در سرزمین اصلی چین کار میکردند در تایوان ممنوع شد، چاو یونفت به دلیل ترس از قرار گرفتن در لیست سیاه این نقش را رد کرد. شش ماه قبل از شروع فیلمبرداری، و پس از اینکه گروه فیلمبرداری قبلاً در لوکیشن هاینان بودند، یک فیلمبردار پیشنهاد کرد که هوی نقش را به اندی لاو بدهد. در آن زمان، اندی لاو هنوز یک تازه وارد در صنعت فیلم هنگ کنگ بود. هوی این نقش را به لاو داد و او را قبل از یک تست آزمایشی مناسب یا حتی دیدن ظاهر او به هاینان برد.
زیرنویس Boat People 1982 این فیلم از دیدگاه یک عکاس ژاپنی به نام شیومی آکوتاگاوا (لام) نمایش داده می شود. آکوتاگاوا سه سال پس از پوشش خبری دانانگ در طول تسلط کمونیست ها، به ویتنام دعوت می شود تا از زندگی پس از جنگ گزارش دهد. او توسط یک متذکر دولتی به منطقه اقتصادی جدید در نزدیکی دانانگ هدایت می شود و گروهی از دانش آموزان مدرسه نشان داده می شود که با خوشحالی مشغول بازی هستند و آهنگ هایی در ستایش هوشی مین می خوانند.
صحنه ای که می بیند در واقع برای فریب مطبوعات خارجی به صحنه می رود. او در دانانگ شاهد آتش سوزی است و به دلیل عکس گرفتن بدون اجازه توسط پلیس مورد ضرب و شتم قرار می گیرد. او همچنین می بیند که پلیس یک “ارتجاعی” را کتک می زند. بعداً خانوادهای را میبیند که مجبور میشوند شهر را به یک منطقه اقتصادی جدید ترک کنند و با یادآوری بچههای خوشحالی که دیده است، تعجب میکند که چرا نمیخواهند به آنجا بروند.
او در شهر با کم نوونگ (ما) و خانواده اش آشنا می شود. مادرش مخفیانه به عنوان روسپی کار می کند تا فرزندانش را بزرگ کند. او دو برادر کوچکتر دارد، یکی بزرگتر به نام Nhac، پسری باهوش خیابانی است که به زبان عامیانه آمریکایی صحبت میکند، در حالی که پسر کوچکتر، لانگ، پدری کرهای بود که مادرش به او خدمت میکرد. از Cam Nuong، آکوتاگاوا جزئیات وحشتناک زندگی تحت کمونیسم در Danang را میآموزد، از جمله کودکانی که در اجساد تازه اعدام شده در “مزرعه مرغ” به دنبال اشیای قیمتی هستند. یک روز، Nhac یک مهمات منفجر نشده را در حین زبالهگیری در زبالهها پیدا میکند و کشته میشود.
در “مزرعه مرغ”، آکوتاگاوا با تو مین (لائو)، مرد جوانی که به تازگی از منطقه اقتصادی جدید آزاد شده است، ملاقات می کند. پس از تلاش تو مین برای سرقت دوربین آکوتاگاوا، او محاکمه شده و دوباره به منطقه اقتصادی جدید فرستاده می شود. آکوتاگاوا از ارتباطات خود با یک مقام رسمی برای تعقیب او در آنجا استفاده می کند. او در منطقه اقتصادی جدید شاهد بدرفتاری با زندانیان است. او به محلی که قبلاً بچههای خندان برای او آواز میخواندند برمیگردد و در کمال وحشت میبیند که آنها بدون لباس در پادگانهای شلوغ میخوابند.